濟南日語學校分享日語美文鑒賞素材。在日語考試當中,日語閱讀的難度是比較高的,通常情況下考生都不能完整的閱讀下整篇文章,所以在日語閱讀題上就得不到很高的分數。濟南日語學習分享一個小方法,大家多做日語美文的鑒賞,可以有效提升自己的日語閱讀能力,大家可以嘗試一下,看能否讓自己的日語閱讀能力上升。
今天,小編給大家帶來了幾篇短小的日語美文,我們一起來賞析一下。
日語美文一:玩水的少年
少年がかわで水浴びしている內に、深みに嵌ってしまいました。
溺れていまいそうになったとき、其処に見知らぬ男が通りかかりました。
少年は、この人に助けて貰うしか無いと思い、大聲で呼びかけました。
すると、男は、むしゃむしゃな事をしてはいけないと説教を始めました。
少年は大聲で言い返しました。
「ああ、すぐに助けて下さい、お願いです。説教は後にして!」
中文翻譯
少年玩水的時候,不慎掉入深水中。
正要溺水的時候發現了一個不認識的男人經過。
少年想:只有這個男人能救我了,于是大聲呼救。
然后男人就開始說教,不要做沒把握的事什么的。
少年大聲的回答,
求你馬上把我救上去吧,說教的話一會再說吧!
日語美文二:埃塞俄比亞人
黒人の奴隷を買った男が、彼の黒い肌を見て、お前の主人が怠慢て、かれを洗ってやらなかったので、汚れがこびり著いているのだと思った。
男は、かれを家に連れてくると、引っ切り無しにゴシゴシ洗った。然し、肌の色は落ちなかった。それどころか、彼は酷い風邪をひいて終った。
生まれつきは変わらない。
譯文
男人買了一個黑人奴隸,他看著奴隸黑色的皮膚想,他的主人一定很懶,都不給他洗澡,臟東西都黏在身上了。
男人把奴隸帶回家,接連不斷的給黑人洗澡。然而他的膚色并沒有改變,不僅如此,他還感冒了。
天生的東西是沒辦法改變的。
日語美文三:母獅子
何処の家族が一番數が多いを廻って、動物達の間に騒ぎが持ち上がりました。
ついに動物たちは、めすライオンの処まで押しかけていきました。
「一體貴女は何匹子供を産みましたが?」集まった動物達は尋ねました。
「たった一匹ですよ!
と雌ライオンは落ち著いて答えました,「でも、それはライオンの子です!
中文翻譯
哪個家族的數量較多,圍繞這個問題,動物們之間引起了騷亂。
終于動物們被押到母獅子的住處來了。
“一只獅子能生幾個孩子?”聚在一起的動物們問獅子。
“只有一只。”
母獅子冷靜地回答,“但是,這是一只獅子。”
日語美文四:漁夫和漁網
腕の良い漁師が上手に網を投じて、魚を一網打盡にした。
そして、熟練したみさばきで、大きな魚を殘らず岸壁まで引き上げた。
しかしさすがの漁師も、小魚が、網の目をすりぬきるのは如何ともしらなかった。
通訳
一個技藝精湛的漁夫很好地收網,打了很多魚。
然后熟練的用高超的技巧把大魚一個不剩的拽上了案。
但是如此技藝精湛的漁夫,也對從網眼鉆出去的小魚毫無辦法。
智慧啟示
到了危險的時候,小人物,小東西可能是最安全的。
濟南日語學校分享日語美文鑒賞素材。以上就是小編給大家帶來的日語美文,后期小編還會繼續給大家分享提升日語能力的學習素材。
Copyright© 濟南市朗閣外語培訓學校 魯ICP備11019166號-5